(NLĐO) - Màn ảnh Trung Quốc có nhiều phim được nhà cấp dưỡng làm new nhiều lần trong đó phải kể tới “Tây Du Ký”, “Thiên long bát bộ”. Sát bên những phiên bạn dạng được xem như là tạm được thì cũng có rất nhiều sự sáng tạo quá đà dẫn cho bị “ném đá”, chỉ trích bởi không bằng các tác phẩm ghi dấu ấn trước.


"Ngộ Không: tiểu thánh truyện"

Sau phim "Tây Du Ký" năm 1986 được ca ngợi về kịch bản, diễn xuất, kỹ xảo cùng là chuẩn mực khi người theo dõi nghĩ về câu chuyện thỉnh tởm của thầy trò Đường Tăng, thì màn ảnh Trung Quốc xuất hiện thêm hàng loạt những phiên bản. Một số kể về đời sau của nhân đồ vật Tôn Ngộ Không, một số lại triệu tập khai thác chuyện tình yêu của các nhân vật bao gồm trong hành trình dài thỉnh kinh…




Mới đây, phim "Ngộ Không: tè Thánh truyện" được phát trên gốc rễ Tencent clip là phiên phiên bản mới duy nhất của "Tây Du Ký". Câu chữ phim lấy bối cảnh sau khoản thời gian thỉnh kinh, hậu nhân của Tôn Ngộ ko là Tôn tiểu Thánh quay trở về Hoa trái Sơn, kế thừa nhiệm vụ hủy diệt yêu quái. Tôn đái Thánh phối hợp cùng người anh em Kim tiểu Bằng. Về sau, cả nhì trở mặt khi thân phận Kim Tiểu bởi bị vạch trần.

Bạn đang xem: 2 phiên bản "lạ" tây du ký lên sóng: có phim nhân vật ngược đời, phim kỹ xảo "khủng"

Phim bị chê thiếu sáng chế vì nhiều cụ thể bắt chước chiến thắng cũ cả nội dung, sản xuất hình, lối diễn xuất. Phần diễn xuất của nhị diễn viên đó là Vương Ninh vai Tôn tiểu Thánh với Vương Lương vai Kim Tiểu bằng bị chê thiếu thốn cảm xúc, gượng gạo, ko vui không buồn. Sản xuất hình nhân thứ không đẹp cũng là yếu tố khiến phim mất điểm trong đôi mắt khán giả.

Vương Ninh còn bị chỉ trích khi bắt chiếc lối diễn xuất của Châu Tinh Trì vào "Đại thoại Tây Du" tuy thế lại gượng gập gạo, thiếu thốn tự nhiên khiến cho nhân đồ gia dụng không biểu hiện được xúc cảm. Một số khán giả khác cho rằng phim là thắng lợi thảm họa.

"Tôn Ngộ Không đại chiến Động Bàn Tơ"

Phim điện ảnh "Tôn Ngộ Không trận chiến Động Bàn Tơ" trình làng khán đưa năm 2020 trên căn nguyên trực đường bị chỉ trích thảm họa. Nội dung phim đề cập về cửa ải thầy trò Đường Tăng chạm mặt phải trên phố đi Tây Thiên thỉnh kinh cần vượt qua là đối mặt với yêu thương nhền nhện vào Động Bàn Tơ.




Tuy nhiên, phim bị cho rằng cải biên lố lăng, xây dừng kịch bản thiếu hợp lý và biện pháp làm phim thiếu thốn sự chỉn chu. Tôn Ngộ ko được xây đắp hình ảnh phép thuật hèn cỏi, thua cả Trư chén bát Giới. Trong lúc đó, Đường Tăng sức khỏe vô địch, diệt trừ được yêu thương quái.

Phim bởi nhà thêm vào Vương Tinh thực hiện, quy tụ dàn diễn viên: La Gia Anh, è cổ Hạo Dân, Lâm Tử Thông…

"Tây Du Ký" 2009

"Tây Du Ký" reviews năm 2009 là vì Trình Lực Đống đạo diễn, quy tụ dàn diễn viên: chi phí Chấn Tường, Trần bốn Hàn, Tạ Ninh, Mưu Phụng Bân. Phim có không ít cải biên như Tôn Ngộ không tồn tại mối tình với Bạch Cốt Tinh, Sa Tăng lâm vào hoàn cảnh lưới tình cùng yêu nhền nhện, Đường Tăng gặp gỡ và hẹn hò nữ vương bạn nữ Nhi quốc…

TPO - "American Born Chinese" tốt "Tây du ký" phiên bản Mỹ lên sóng dấn nhiều ý kiến phản hồi tiêu cực của khán giả Trung Quốc. Phiên bạn dạng "Tôn Ngộ Không" của Ngô Ngạn Tổ với "Quan Âm" của Dương Tử Quỳnh bị chê.

Sohu đưa thông tin bộ phim American Born Chinese (hay còn gọi là Du ký ABC) vì chưng Disney cung cấp đã lên sóng nhưng tạo ra nhiều tranh cãi. Từ tạo nên hình đến văn bản của phim gần như bị nhận xét là thiếu chỉn chu, cải biên thừa mức.

Khán giả trung hoa cho rằng bên sản xuất của không ít nước ko tôn trọng văn hóa truyền thống, nguyên tác tè thuyết gốc nhưng mà phóng tác các nội dung phản cảm.

Tây du cam kết của Mỹ: Tôn Ngộ không tồn tại con trai

American Born Chinese được người theo dõi Trung Quốc call là Tây du cam kết bản Mỹ vày vay mượn nhiều yếu tố văn hóa Trung Quốc, trong đó xuất hiện hai nhân đồ vật Tôn Ngộ Không cùng Quan Âm người thương Tát trong đái thuyết Tây du ký của Ngô vượt Ân.

Tuy nhiên, nhà phân phối Disney biến hóa rất nhiều cốt truyện, tính cách và toàn cảnh nhân vật. Tôn Ngộ Không bởi Ngô Ngạn Tổ thủ vai vẫn có nam nhi học trung học tập tên Ngụy Sâm. Tề Thiên Đại Thánh mất ba năm mới tìm kiếm được trường của nam nhi để đòi lại gậy Như Ý. Tôn Ngộ không trong phim được miêu tả là một kẻ hung ác, ngạo mạn.

*
*
*
*

Tôn Ngộ Không bởi vì Ngô Ngạn Tổ vào Tây du ký bản Mỹ trình bày bị chê.

Bên cạnh đó, quan tiền Âm vì chưng Dương Tử Quỳnh diễn bịt giấu thân phận bên dưới vỏ quấn dì của Ngụy Sâm. Chế tác hình quan Âm người thương Tát của Dương Tử Quỳnh bị chê thiếu chỉn chu, đi dép tông, pháp lực yếu.

Ngoài ra, American Born Chinese nhấn nhiều review kém về kỹ xảo, bối cảnh. Tập phim chỉ nhận ra điểm quality 5,5/10 trên trang đánh giá Douban cùng bị xem như là "rác phẩm".

Tây du ký của Nhật Bản: Đường Tăng là nữ, thân thiện với Tôn Ngộ Không

Theo Sohu, Tây du ký 1986 do trung quốc sản xuất là phiên bạn dạng nổi giờ nhất, biến đổi tác phẩm kinh điển không chỉ của china mà còn được khán giả cả châu Á yêu thích.

Tuy nhiên, trước đó, Nhật bạn dạng cũng từng cung cấp một phiên bạn dạng Tây du ký có không ít thay đổi. Trong đó, Đường Tăng do cô bé diễn viên thủ vai, hình dáng xinh đẹp, cuốn hút. Biên kịch còn sửa đổi kịch bản, tương tác tình cảm của Đường Tăng và Tôn Ngộ không giống như để cả hai tất cả nụ hôn trán ngọt ngào.

Nhà thêm vào còn biến đổi giới tính của các nhân vật như quan liêu Âm ý trung nhân Tát lại bởi một phái nam diễn viên thủ vai, Phật Tổ bởi vì một phụ nữ diễn viên gạo cội đóng. Kim Giác Đại Vương với Ngân Giác Đại vương vốn là hai đồng đội trở thành vợ chồng.

*
*
*
*

Nhà cấp dưỡng phim Nhật bạn dạng đổi giới tính nhiều nhân thiết bị trong Tây du ký.

Tây du ký phiên phiên bản Australia: Tôn Ngộ Không chống hôn sư phụ

Theo Sohu, ảnh hưởng từ những phiên phiên bản cải biên vượt mức, nước australia cũng cung cấp một bộ phim điện ảnh, lấy cảm xúc từ 4 thầy trò Đường Tăng đi thỉnh kinh. Tuy nhiên, từ trang phục, cải trang đến tính phương pháp đều có đậm đường nét phương Tây.

Trong đó, Đường Tăng với Trư chén Giới đều do diễn viên chị em đảm nhiệm. Tôn Ngộ Không mở ra với hình hình ảnh cao lớn, mạnh dạn mẽ. Lúc Đường Tăng tới giúp đỡ Tôn Ngộ không hề bị nhân đồ vật này trêu chọc và cưỡng hôn. Sau đó, Tôn Ngộ Không bởi cảm ơn vẫn bứt một gai lông nách đưa cho Đường Tăng.

*
*
*
*

Khán giả bất ngờ với nụ hôn mà lại Tôn Ngộ Không dành cho Đường Tăng trong Tây du ký bản Australia.

Tây du ký bản Hàn Quốc (2011): Thầy trò Đường Tăng xuyên ko về nhân loại hiện đại

Bộ phim Tây du ký trở về (2011) từng dìm số điểm rất thấp 2,3/10 bên trên trang Douban vị những cải biên quá trớn cùng chất lượng phim dở tệ.


Theo đó, những nhà khảo cổ phát hiện nay và khai quật lăng chiêu tập của 4 thầy trò Đường Tăng. Sau đó, nhà khoa học còn định nghiên cứu để mang DNA của Tôn Ngộ ko và các sư đệ. Thời gian này, 4 đại ác ma là Bạch Cốt Tinh, Ngưu Ma Vương, Kim Giác Đại Vương, Kim Ngân Đại Vương, vốn là kẻ thù của thầy trò Đường Tăng cũng tìm về Hàn Quốc sau khoản thời gian nghe được phiên bản tin.

Chúng tìm về bảo tàng để mang trộm thi cốt của Đường Tăng. đồng thời đó, tứ thiếu niên cũng lẻn vào khu vực này vì mong muốn tìm hiểu kín về quy trình đi lấy chân kinh. Sau đó, thầy trò Đường Tăng yêu cầu nhập vào tư thiếu niên để ngăn chặn lại 4 đại ác ma.

*
*
*
*

Sao thanh hao trong phim Tây du cam kết trở về của hàn quốc còn biết nói chuyện.

Theo Sohu, thầy trò Đường Tăng vốn là nhân vật dụng trong văn hoá Trung Quốc, vì đó, việc tìm thấy lăng chiêu tập và di thể tại hàn quốc là việc không thể xảy ra. Thậm chí, bộ phim truyền hình còn bao gồm những cụ thể hoang đường như Ngưu Ma vương vì hy vọng diệt thầy trò Đường Tăng mà chiếu lệ để sao chổi đụng độ cùng với Trái Đất, thậm chí sao thanh hao này còn biết nói chuyện. Vày đó, bộ phim truyền hình nhận các đánh giá cực thấp của khán giả.

Tây du ký phiên bản của Lâm Phong: Tôn Ngô không yêu em gái Dương Tiễn

Tháng 4, tập phim Lăng vân chí do Lâm Phong đóng chính lên sóng sau 5 năm bị hoãn. Vào phim, nam giới diễn viên Hong Kong nhập vai Bàn Thạch, cũng là 1 trong chú khỉ có mặt từ tảng đá. Trong quy trình xông pha giang hồ, Bàn Thạch mang lòng yêu Dương Thiền, em gái Nhị Lang Thần Dương Tiễn, hay còn gọi là Tam Thánh Mẫu, mua đèn Bảo Liên. Đây là phần cải biên khiến cho người xem nặng nề chịu.

Bên cạnh đó, bộ phim truyện xây dựng Bàn Thạch ngây ngô, có rất nhiều hành hễ vô duyên, biểu cảm thông gian với nhân đồ nữ. Kỹ xảo của Lăng vân chí cũng trở thành chê sơ sài, bởi vì đó bộ phim nhận đánh giá kém của công chúng.

*
*
*
*

Lâm Phong đóng vai chú khỉ Bàn Thạch vào một phiên bạn dạng Tây du ký bắt đầu lên sóng.

Bên cạnh đó, Sohu còn liệt kê phiên phiên bản Tây du ký của vn với bối cảnh đơn sơ như nhà tranh, cẩu yêu tinh là diễn viên mang đồ trang điểm chú chó đồ dùng chơi...

*
*
*
*

Tây du ký phiên bạn dạng Việt bị chê vì trang điểm xấu, toàn cảnh nghèo nàn.

Xem thêm: Hướng Dẫn Cách Hiện Thanh Công Cụ Trong Excel Chi Tiết, Just A Moment

Theo Sohu, Tây du ký kết có ảnh hưởng lớn với văn hóa đại bọn chúng Trung Quốc. Trong tương đối nhiều năm qua, các nhà có tác dụng phim tiếp tục khai thác cẩn thận nội dung mới lạ từ tiểu thuyết gốc. Mặc dù nhiên, chưa phải phiên bạn dạng nào cũng có quality tốt, dàn diễn viên thực lực tham gia. Đa phần, nhà cung ứng cải biên vượt đà, gây tranh cãi xung đột để thu hút người xem.