Bạn không nghĩ ra cap hay mang đến bức hình ảnh để đăng facebook, instagram. Bài viết dưới đó là tổng hợp phần đa stt, quotes, caption hay bằng tiếng Trung giành riêng cho các bạn.

Bạn đang xem: Những câu nói trung quốc hay về tình yêu

STT giờ đồng hồ Trung về tình yêu

*
Câu nói ngôn tình bất hủ tiếng Trung

Những triết lý tình yêu giờ đồng hồ Trung không chỉ giúp đỡ bạn hiểu ra nhiều điều mà còn làm bạn rõ rộng về non sông Trung Quốc.

1. 喜欢是一种突然间的冲动,是一种闪在脑里的念头

(Xǐhuān shì yī zhǒng túrán jiān de chōngdòng, shì yī zhǒng shǎn zài nǎo lǐ de niàntou)

Thích một ai kia là xúc cảm xúc động ùa đến bất ngờ, là một trong chút ý nghĩ nháng qua.

2. 喜欢你,却不一定爱你,爱你就一定很喜欢你

(Xǐhuān nǐ, què bù yīdìng ài nǐ, ài nǐ jiù yīdìng hěn xǐhuān nǐ)

Thích bạn không nhất mực sẽ yêu, còn yêu nhất mực đã rất thích rồi

3. 爱是把双刃剑,如果拔出,一个不小心,既伤了别人,也伤了自己

(Ài shì bǎ shuāng rèn jiàn, rúguǒ bá chū,yígè bú sữa xiǎoxīn,jì shāng le biérén,yě shāng le zìjǐ)

Yêu ví như kiếm một khi đang rút ngoài vỏ nếu như không cảnh giác sẽ làm cho bị thương người khác với cả chủ yếu mình

4. 对于世界而言,你是一个人,但是对于我,你是我的整个世界

(Duì yú shìjiè ér yán, nǐ shì yí ge rén, dànshì duì wǒ ér yán, nǐ shì wǒ de zhēng shìjiè)

Đối với thế giới, em chỉ là một trong những người trong đó, nhưng đối với anh, em là cả nhân loại của anh.

5. 爱情使人忘记了时间, 时间也使人忘记了爱情

(Àiqíng shǐ rén wàngjì le shíjiān, shíjiān yě shǐ nhón nhén wàngjì le àiqíng)

Tình yêu làm con bạn quên đi thời gian, thời hạn cũng có tác dụng con tín đồ quên đi tình yêu.

Quotes tiếng Trung hay ý nghĩa

*
Những câu nói tiếng trung hay

Mỗi ngày đọc một lời nói hay, một quotes đúng trọng điểm trạng để giúp đỡ bạn bao gồm thêm nhiều xúc cảm mới. Cùng tìm hiểu thêm những status, quotes hay mà Trường Cao Đẳng quốc tế Sài Gòn tổng hợp dưới đây nhé:

1. 长大最让人烦恼的地方莫过于,自己离 理想中的样子越来越远,却离自己讨厌的样子越来越近

(Zhǎng dà zuì ràng nhón nhén fánnǎo de dìfang mò guòyú, zìjǐ lí lǐxiǎng zhōng de yàngzi yuè lái yuè yuǎn, què lí zìjǐ tǎoyàn de yàngzi yuè lái yuè jìn)

Điều khiến mọi tín đồ phiền muộn duy nhất khi trưởng thành và cứng cáp là ngày càng khác xa với biểu tượng lý tưởng, lại càng ngày càng gần với kiểu dáng mà bản thân đã rất ghét.

2. 总有人说你变了, 但没人问你经历过什么

(Zǒng yǒu nhón nhén shuō nǐ biàn le, dàn méi rón rén wèn nǐ jīnglì guò shénme.)

Luôn có bạn nói rằng chúng ta đã ráng đổi, nhưng không ai hỏi bạn đã từng có lần trải qua mọi gì.

3. 知道的不要全说,听到的不要全信。这样生活才会安宁

(Zhīdào de búyào cửa hàng shuō, tīng dào de búyào cửa hàng xìn. Zhèyàng shēnghuó chiếc huì ānníng.)

Đừng nói hết tất cả những điều mình biết, đừng tin vào tất cả những gì bản thân nghe. Như vậy cuộc sống đời thường mới im bình.

*
Quotes ý nghĩa về cuộc sống

4. 这辈子总有美好的事情在等着我们,只是让您感到积极,一切都很棒

(Zhè bèizi zǒng yǒu měihǎo de shìqíng zài děngzhe wǒmen, zhǐshì ràng nín gǎndào jījí, yīqiè dōu hěn bàng)

Cuộc sinh sống này luôn có hầu hết điều tốt đẹp đón đợi chúng ta, chỉ là các bạn cảm thấy tích cực và lành mạnh thì mọi câu hỏi đều tuyệt vời

5. 昨天你很伤心,但是第二天的夜晚醒来的时候,你的嘴唇上挂着幸福的头,传播着幸福

(Zuótiān nǐ hěn shāngxīn, dàn shì dì èr tiān de yèwǎn xǐng lái de shíhòu, nǐ de zuǐchún shàng guàzhe xìngfú de tóu, chuánbòzhe xìngfú)

Ngày hôm qua bạn bi thiết nhưng hết tối đó thôi ngày ngày sau hãy thức dậy với một chiếc đầu tràn đầy niềm vui nở trên niềm vui để tỏa khắp hạnh phúc

6. 不要将别人轻轻讲的一句话,重重放在心上

(Búyào jiāng bié rón rén qīngqīng jiǎng de yí jù huà, chóngchóng fàng zài xīnshang.)

Đừng bởi vì một lời nói nhẹ nhàng của tín đồ khác, cơ mà đặt nặng lòng

Trên trên đây là chia sẻ của cao đẳng Ngôn ngữ Trung trường cđ Quốc tế thành phố sài thành về đa số cap, stt tiếng Trung hay và ý nghĩa sâu sắc trong cuộc sống.Hi vọng các bạn sẽ có thể sản phẩm công nghệ thêm thiệt nhiều kiến thức và kỹ năng mới mà shop chúng tôi đã phân tách sẻ! giả dụ thấy nội dung bài viết này có ích hãy subscribe nhằm theo dõi phần nhiều thông tin tiên tiến nhất từ SIC nhé. Chúc các bạn thành công!


*

Phó tự Trong tiếng Trung

Phó từtrong giờ Trung nhập vai trò đặc biệt khi giao tiếp. Việc nắm rõ ngữ pháptiếng Trung giúp người nói miêu tả hay, câu nói giảm cứng nhắc. Hãy thuộc tìm hiểuvề phó từ qua bài viết dưới nhé!

Tiếng Trung chủ đề tình yêu là một trong những chủ đề muôn thuở vào cuộc sống, nó hết sức đẹp, siêu vui…, nhưng lại đôi khi cũng rất buồn.

Bài viết tổng hợp hầu như câu nói, Cap hay, Stt tiếng Trung về tình yêu, cuộc sống đời thường thường ngày, đông đảo câu thả thính, Danh ngôn tình thân tiếng trung hoa hay nhất. Hy vọng nội dung bài viết này sẽ góp phần chinh phục nửa kia của bạn.

Những câu Danh ngôn, Stt giờ đồng hồ Trung hay về chủ thể Tình yêu.

*
Danh ngôn tình thương tiếng trung hoa hay

喜欢你,却不一定爱你,爱你就一定很喜欢你

Xǐhuan nǐ, què bù yīdìng ài nǐ, ài nǐ jiù yīdìng hěn xǐhuan nǐ

Thích các bạn không nhất thiết sẽ yêu, còn yêu nhất quyết đã cực kỳ thích rồi.

当你快乐时,你要想这快乐不是永恒的。当你痛苦时,你要想这痛苦也不是永恒的

Dāng nǐ kuàilè shí, nǐ yào xiǎng zhè kuàilè bùshì yǒnghéng de. Dāng nǐ tòngkǔ shí, nǐ yào xiǎng zhè tòngkǔ yě bùshì yǒnghéng de

Khi chúng ta vui, đề xuất nghĩ rằng thú vui này không phải là vĩnh hằng. Khi bạn đau khổ, bạn hãy nghĩ rằng nỗi đau này cũng ko trường tồn.

可能我只是你生命里的一个过客但你不会遇见第个我

Kěnéng wǒ zhǐshì nǐ shēngmìng lǐ de yīgè guòkè dàn nǐ bù huì yùjiàn dì gè wǒ

Có thể em chỉ là 1 người khách hàng qua mặt đường trong cuộc sống của anh ,nhưng anh sẽ không thể kiếm tìm thấy người thứ hai như em!

有时候最合适你的人,恰恰时你最没想到的人

Yǒu shíhòu zuì héshì nǐ de rén, qiàqià shì nǐ zuì méi xiǎngdào de rén

Có đôi khi,người phù hợp nhất với các bạn lại chính là người mà bạn không ngờ mang đến nhất.

是一种突然间的冲动,是一种闪在脑里的念头

Shì yī zhǒng tūrán jiān de chōngdòng,shì yī zhǒng shǎn zài nǎo lǐ de niàn tóu

Thích là thứ cảm hứng không lời, là xúc đụng nhất thời, là chút gì nhoáng nghĩ qua.

有些事,做了才知道。有些事,做错了才知道。有些事,长大了才知道。

Yǒuxiē shì, zuòle chiếc zhīdào. Yǒuxiē shì, zuò cuòle loại zhīdào. Yǒuxiē shì, zhǎng dàle chiếc zhīdào

Có những vấn đề phải làm rồi ta mới biết,có gần như chuyện có tác dụng sai rồi ta mới nhận biết ,có đầy đủ điều phải trưởng thành và cứng cáp rồi ta new hiểu.

 找一个成功的男人嫁是女人的本能。

让自己所爱的男人成功,才是女人的本领。

Zhǎo yīgè chénggōng de nánrén jià Shì nǚrén de běnnéng .

Ràng zìjǐ suǒ ài de nánrén chénggōng cái shì nǚrén de běnlǐng

Tìm một người con trai thành công để mang ,thì đó là phiên bản năng của phụ nữ.

Nhưng làm cho những người con trai cơ mà mình yêu thành công ,mới là bản lĩnh của phụ nữ.

爱是把双刃剑,如果拔出,一个不小心,既伤了别人,也伤了自己。

Ài shì bǎ shuāng rèn jiàn, rúguǒ bá chū,yígè bú xiǎoxīn,jì shāng le biérén,yě shāng le zìjǐ

Yêu ví như tìm một khi vẫn rút ngoài vỏ nếu như không cẩn trọng sẽ làm bị thương tín đồ khác với cả bao gồm mình.

人之所以痛苦,在于追求错误的东西。

Rén zhī suǒyǐ tòngkǔ, zàiyú zhuīqiú cuòwù de dōngxī

Sở dĩ tín đồ ta cực khổ chính vì mãi treo đuổi hồ hết thứ không nên lầm.

你永远要感谢给你逆境的众生。

Nǐ yǒngyuǎn yào gǎnxiè gěi nǐ nìjìng de zhòngshēng/

Bạn hãy luôn cảm ơn phần đa ai đem đến nghịch cảnh cho mình.

每一种创伤,都是一种成熟。

Měi yī zhǒng chuāngshāng, dōu shì yī zhǒng chéngshú

Mỗi một vệt thương đều là 1 sự trưởng thành.

永远不要浪费你的一分一秒,去想任何你不喜欢的人。

Yǒngyuǎn bùyào làngfèi nǐ de yī fēn yī miǎo, qù xiǎng rènhé nǐ bù xǐhuān de rén

Đừng bao giờ lãng phí tổn một khoảng thời gian rất ngắn nào nhằm nghĩ ghi nhớ đến bạn bạn không còn yêu thích.

得不到的东西,我们会一直以为他是美好的,那是因为你对他了解太少,没有时间与他相处在一起。当有一天,你深入了解后,你会发现原不是你想像中的那么美好。

Dé bù dào de dōngxī, wǒmen huì yīzhí yǐwéi tā shì měihǎo de, nà shì yīnwèi nǐ duì tā liǎojiě tài shǎo, méiyǒu shíjiān yǔ tā xiāngchǔ zài yīqǐ. Dāng yǒu yītiān, nǐ shēnrù liǎojiě hòu, nǐ huì fāxiàn yuán bùshì nǐ xiǎngxiàng zhōng dì nàme měihǎo

Những sản phẩm công nghệ không đạt được, chúng ta sẽ luôn luôn cho rằng nó đẹp đẽ, bởi vì bạn phát âm nó quá ít, bạn không tồn tại thời gian ở chung với nó. Nhưng lại rồi một ngày làm sao đó khi bạn hiểu sâu sắc, các bạn sẽ phát hiện nó vốn không rất đẹp như vào tưởng tượng của bạn.

活着一天,就是有福气,就该珍惜。当我哭泣我没有鞋子穿的时候,我发现有人却没有脚。

Huózhe yītiān, jiùshì yǒu fúqi, jiù gāi zhēnxī. Dāng wǒ kūqì wǒ méiyǒu xiézi chuān de shíhòu, wǒ fāxiàn yǒurén què méiyǒu jiǎo

Sống một ngày là tất cả diễm phúc của một ngày, yêu cầu phải trân quý. Lúc tôi khóc, tôi không có dép để với thì tôi lại phân phát hiện tất cả người không có chân.

不要刻意去猜测他人的想法,如果你没有智慧与经验的正确判断,通常都会有错误的。

Bùyào kèyì qù cāicè tārén de xiǎngfǎ, rúguǒ nǐ méiyǒu zhìhuì yǔ jīngyàn de zhèngquè pànduàn, tōngcháng dūhuì yǒu cuòwù de

Đừng thay sức suy đoán phương pháp nghĩ của tín đồ khác, nếu như khách hàng không phán đoán đúng chuẩn bằng trí huệ và tay nghề thì phạm phải nhầm lẫn là lẽ hay tình.

要了解一个人,只需要看他的出发点与目的地是否相同,就可以知道他是否真心的。

Yào liǎo jiè yīgè rén, zhǐ xūyào kàn tā de chūfādiǎn yǔ mùdì de shìfǒu xiāngtóng, jiù kěyǐ zhīdào tā shìfǒu zhēnxīn de

Muốn hiểu một người, chỉ cần xem mục đích đến và khởi thủy điểm của mình có kiểu như nhau không, thì rất có thể biết được họ có thật lòng không.

人生的真理,只是藏在平淡无味之中。

Rénshēng de zhēnlǐ, zhǐshì cáng zài píngdàn wúwèi zhī zhōng

Chân lý của nhân sinh chỉ là cất trong cái thông thường đơn điệu.

时间总会过去的,让时间流走你的烦恼吧!

Shíjiān zǒng huì guòqù de, ràng shíjiān liú zǒu nǐ de fánnǎo ba

Thời gian vẫn trôi qua, để thời gian xóa sạch sẽ phiền não của người sử dụng đi.

说一句谎话,要编造十句谎话来弥补,何苦呢?

Shuō yījù huǎnghuà, yào biānzào shí jù huǎnghuà lái míbǔ, hékǔ ne?

Nói một lời dối gian thì bắt buộc bịa thêm mười câu không thật nữa để đắp vào, buộc phải gì khổ như vậy?

拥有一颗无私的爱心,便拥有了一切。

Yǒngyǒu yī kē wúsī de àixīn, biàn yǒngyǒule yīqiè

Có lòng yêu thích vô bốn thì sẽ có tất cả.

对于世界而言,你是一个人,但是对于我,你是我的整个世界。

Duì yú shìjiè ér yán, nǐ shì yí ge rén, dànshì duì wǒ ér yán, nǐ shì wǒ de zhēng shìjiè.

Đối với cụ giới, em chỉ là một trong những người vào đó, nhưng đối với anh, em là cả nhân loại của anh.

如果两个人注定要在一起,他们总会找到办法找回彼此。

Rúguǒ liǎng ge nhón nhén zhùdìng yào zài yīqǐ, tāmen zǒng huì bānfǎ zhǎo huí bǐcǐ.

Nếu hai tín đồ định mệnh ở mặt nhau, họ sẽ luôn luôn tìm cách trở lại với nhau..

我喜欢的人是你,从前也是你,现在也是你,以后也是你。

Wǒ xǐhuan de rén shì nǐ, cóngqián yě shì nǐ, xiànzài yě shì nǐ, yǐhòu yě shì nǐ.

Người cơ mà anh thích đó là em, trước kia, bây giờ và trong tương lai cũng là em.

爱一个人很难,放弃自己心爱的人更难。

Ài yí ge nhón nhén hěn nán, fàngqì zìjǐ xīnài de rén gèng nán.

Yêu một người đã khó, quên đi fan mình yêu lại càng khó.

Video tiktok mẫu mã câu thả thính trong tiếng Trung

Dưới đấy là một số chủng loại câu thả thính trong tiếng Trung được quay vì chưng học viên tại trung trung ương tiếng Trung cdvhnghean.edu.vn.

你可以用爱得到全世界

你也可以用恨失去全世界。

Nǐ kěyǐ yòng ài dé dào tiệm shìjiè

Nǐ yě kěyǐ yòng kém shīqù cửa hàng shìjiè.

Bạn có thể dùng tình yêu để được cả cố giới

Bạn cũng rất có thể dùng hận thù đánh mất cả rứa giới

世界上最心痛的感觉不是失恋

而是我把心给你的时候你却在欺骗我。

Shìjiè shàng zuì xīntòng de gǎnjué bú sữa shì shīliàn

Ér shì wǒ bǎ xīn gěi nǐ de shíhòu, nǐ què zài qīpiàn wǒ.

Cảm giác nhức lòng duy nhất trên đời này chưa phải là thất tình

Mà là lúc em trao trái tim này mang lại anh, anh lại lường gạt em.

爱情使人忘记了时间, 时间也使人忘记了爱情。

Àiqíng shǐ rén wàngjì le shíjiān, shíjiān yě shǐ nhón nhén wàngjì le àiqíng.

Tình yêu làm con tín đồ quên đi thời gian, thời hạn cũng có tác dụng con bạn quen đi tình yêu.

爱情原来是含笑喝饮毒酒。

Àiqíng yuánlái shì hánxiào hē yǐn dú jiǔ.

Tình yêu vốn dĩ là mỉm cười uống rượu độc.

喜欢一个人,并不一定要爱他

但爱一个人的前提,却是一定要喜欢他。

Xǐhuan yí ge rén, bìng bù yídìng ài tā

Dàn ài yí ge nhón nhén de qián tí, què shì yídìng yào ài tā.

Thích một bạn không một mực là nên yêu anh ta

Nhưng đk trước tiên để yêu một bạn nhất định là đề nghị thích.

喜欢很容易转变为爱,但爱过之后却很难再说喜欢。因为喜欢是宽容的,而爱,则是自私的。

Xǐhuan hěn róngyì zhuǎnbiàn wéi ài, dàn ài guò zhī hòu què hěn rốn zài shuō xǐhuan. Yīnwèi xǐhuan shì kuānróng, ér ài, zé shì zìsī de.

Thích rất dễ dàng để đưa thành yêu, còn sau thời điểm đã yêu thương một thời hạn thì rất khó khăn để quay trở về thích. Vày thích là khuan dung nhưng mà yêu là ích kỉ.

其实,喜欢和爱仅一步之遥。但,想要迈这一步,就看你是喜欢迈这一步。

Qíshí, xǐhuan hé ài jǐn yī bù zhī yáo. Dàn, xiǎng yào màizhè yī bù, jiù kàn nǐ shì xǐhuan màizhè yī bù.

Thực ra, thích và yêu cách nhau một cách thôi. Nhưng hy vọng đi bước này nên xem bạn muốn mà bước hay yêu mà lại yêu bước.

当你不想再爱一个人的时候…你要闭紧双眼并忍住泪水…

但当你不想再喜欢一个人的时候…你只需要掩住耳朵。

Dāng nǐ bù xiǎng zài ài yī ge rén de shíhòu …nǐ yào suy bì jǐn shuāng yǎn bìng rěn zhù lèishuǐ…

Dàn dāng nǐ bù xiǎng zài xǐhuan yí ge rén de shíhòu…nǐ zhǐ xūyào yǎn zhù ěr duǒ.

Khi không còn muốn yêu thương một người nữa… các bạn sẽ nhắm mắt lại giấu đi phần đông giọt nước mắt

Khi không muốn thích một người, bạn chỉ việc bịt chặt nhị tai.

当你站在你爱的人面前,你的心跳会加速。但当你站在你喜欢的人面前,你只感到开心。

Dāng nǐ zhàn zài nǐ ài de rón rén miànqián, nǐ de xìn tiào huì jiāsù. Dàn dāng nǐ zhàn zài nǐ xǐhuan de nhón nhén miànqián, nǐ zhǐ gǎndào kāixīn.

Khi đứng trước phương diện người bạn yêu, tim chúng ta đập liên hồi. Dẫu vậy khi đứng trước khía cạnh người bạn thích, các bạn chỉ thấy vui.

真正的爱情不是一时好感,而是我知道遇到你不容易,错过了会很可惜。

Zhēnzhèng de àiqíng bú shì yì shí hǎogǎn , ér shì wǒ zhīdào yùdào nǐ bù róngyì, cuòguò le huì hěn kěxī.

Tình yêu đích thực chưa phải là tuyệt hảo nhất thời, nhưng là gặp mặt được bằng hữu biết điều này không hề dễ dàng dàng,nếu bỏ dở sẽ siêu tiếc nuối.

初恋就是一点点笨拙外加许许多多好奇。

Chūliàn jiù shì yī diǎndiǎn bènzhuō wàijiā xǔxǔduōduō hàoqí.

Tình yêu thứ nhất có một ít xíu ngu ngốc cung cấp đó là rất nhiều sự tò mò.

幸福其实很简单:

“你和我,坐在一起说说笑笑,外加干点小傻事。”

Xìngfú qíshí hěn jiǎndān:

“ Nǐ hé wǒ, zuò zài yīqǐ shuōshuōxiàoxiào, wàijiā gān diǎn xiǎo shǎ shì.”

Hạnh phúc thiệt sự rất 1-1 giản:

“Em cùng anh, ngồi cùng mọi người trong nhà cười cười nói nói, sản xuất đó làm cho một vài chuyện hơi dại dột ngốc một chút.”

上天安排某人进入你的生活是有原因的,让他们从你的生活中消失肯定有一个更好的理由。

Shàngtiān ānpái mǒurén jìnrù nǐ de shēnghuó shì yǒu yuányīn de, ràng tāmen cóng nǐ de shēnghuó zhōng xiāoshī kěndìng yǒu yí ge gèng hǎo de lǐyóu.

Thượng đế sắp đặt ai đó bước vào cuộc đời chúng ta là gồm nguyên nhân, với lấy chúng ta đi khỏi cuộc đời bạn chắc chắn là tất cả lí do xuất sắc hơn.

若爱,情深爱,若弃,请彻底不要暧昧,伤人伤己。

Ruǒ ài, qǐng shēn ài, rǒu qì, qǐng chèdǐ búyào àimèi, shāng rén shāng jǐ.

Nếu yêu, hãy yêu thiệt lòng, nếu chia tay, xin hãy chấm dứt khoát chớ lưỡng lự, bạn ta khổ mình cũng khổ.

我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。

Wǒ ài nǐ, mút sữa shì yīnwèi nǐ shì yí ge zěnyàng de rén, ér shì yīnwèi wǒ xǐhuan yú nǐ zài yīqǐ shí de gǎnjué.

Anh yêu em, chưa hẳn vì em là người như vậy nào, mà bởi vì anh thích xúc cảm khi ở lân cận em.

爱你不久,就一声。

Ài nǐ bù jiǔ, jiù yī shēng .

Yêu em ko lâu đâu, chỉ một đời thôi.

只要看到你的笑容,我就无法控制自己。

Zhǐ yào kàn dào nǐ de xiàoróng, wǒ jiù wúfǎ kòngzhì zījǐ.

Chỉ đề xuất nhìn thấy nụ cười của em là anh cần yếu kiềm chế được mình.

娶到你这样的好老婆,我真是太幸运了。

Qǔ dào nǐ zhèyàng de hǎo lǎopó, wǒ zhēn shì tài xìngyùn le.

Cưới được người vợ giỏi như em anh như mong muốn quá rồi.

只要你一向在我的身边,其他东西不在重要。

Zhǐyào nǐ yì xiāng zài wǒ de shēnbiàn, qítā dōngxi bú sữa zài zhòngyào.

Chỉ đề xuất em ở bên cạnh anh, đều thứ không giống không còn đặc biệt nữa.

认识你的那一天是我人生中最美好的日子。

Rènshì nǐ de nà yì tiān shì wǒ rénshēng zhōng zuì měihǎo de rìzi .

Ngày thân quen em là ngày đẹp tuyệt vời nhất trong cuộc đời anh.

你是我的一个人的。

Nǐ shì wǒ de yí ge nhón nhén de.

Em là của riêng bản thân anh.

我想一辈子好好照顾你。

Wǒ xiǎng yí bèizi hǎohāo zhàogù nǐ.

Anh muốn quan tâm cho em cả đời này.

第一次见面我就爱上了你。

Dì yí cì jiànmiàn, wǒ jiù ài shàng le nǐ.

Anh yêu thương em tức thì từ lần gặp gỡ đầu tiên.

我要等到你爱上我的那一天。

Wǒ yào děng dào nǐ ài shàng wǒ de nà yītiān.

Anh vẫn đợi cho đến ngày em yêu thương anh.

我请你来做我的心上人。

Wǒ qǐng nǐ lái zuò wǒ de xīnshàng rén.

Hãy biến hóa người thanh nữ trong lòng anh nhé.

我想说“我对你的爱情比天上的星星还多。”

Wǒ xiǎng shuō “ wǒ duì nǐ de àiqíng bǐ tiān shàng de xīngxīng hái duō.”

Anh mong mỏi nói là “ tình yêu anh dành riêng cho em nhiều hơn những vày sao trên trời.”

如果你给我的,和你给别人的是一样的,那我就不要了。

Rúguǒ nǐ gěi wǒ de, hé nǐ gěi biérén de shì yīyàng de, nà wǒ jiù bùyàule.

Nếu như sản phẩm công nghệ anh cho em đều y như anh cho người khác, vậy thì em không cần.

飞蛾扑火时,一定是极快幸福的

Fēi é pū huǒ shí, yīdìng shì jí kuài xìngfú de.

Thiên thân lúc xả thân lửa, hẳn là cực kỳ hạnh phúc.

我相信,真正在乎我的人是不会被别人抢走的。

Wǒ xiāngxìn, zhēnzhèng zàihū wǒ de rén shì bù huì bèi biérén qiǎng zǒu de

Tôi tin rằng tín đồ thật sự ân cần mình sẽ chẳng bao giờ bị chiếm mất, dù chính là tình chúng ta hay tình thân .

那些因为缘分而来的东西,终有缘尽而别的时候。

Nàxiē yīnwèi yuánfèn ér lái de dōngxī, zhōng yǒuyuán jìn ér bié de shíhòu.

Những thứ cơ mà đến do duyên phận, rồi cũng phải chia lìa khi duyên tàn.

一个人至少拥有一个梦想,有。一个理由去坚强。心若没有栖息的地方,到哪里都是在流浪。

Yīgè nhón nhén zhìshǎo yǒngyǒu yīgè mèngxiǎng, yǒu. Yīgè lǐyóu qù jiānqiáng. Xīn ruò méiyǒu qīxī dì dìfāng, dào nǎlǐ dōu shì zài liúlàng.

Mỗi fan ít nhất đều phải có một ước mơ, một vì sao để núm gắng. Giả dụ như trọng tâm ta chẳng có ở đâu để nương lại, đi đâu cũng chính là lang thang.

或许,我们终究会有那么一天:牵着别人的手,遗忘曾经的他。

Huòxǔ, wǒmen zhōngjiù huì yǒu nàme yītiān: Qiānzhe biérén de shǒu, yíwàng céngjīng de tā

Có thể, họ cuối cùng vậy tay một người khác, quên người đã từng có lần yêu.

我爱哭的时候更哭,想笑的时候更笑,只有这样一切出于自然。我不求深刻,只求简单。

Wǒ ài kū de shíhòu gèng kū, xiǎng xiào de shíhòu gèng xiào, zhǐyǒu zhèyàng yīqiè chū yú zìrán. Wǒ bù qiú shēnkè, zhǐ qiú jiǎndān.

Lúc làm sao tôi mê thích khóc thì khóc, ao ước cười thì cười, chỉ cần mọi vật dụng đều bởi tự nhiên. Tôi chẳng cần sâu sắc mà chỉ việc đơn giản.

你现在的气质里,藏着你走过的路,读过的书和爱过的人。

Nǐ xiànzài de qìzhì lǐ, cángzhe nǐ zǒuguò de lù, dúguò de shū hé àiguò de rén.

Đến nơi đề xuất đến, đọc sách phải đọc cùng yêu người nên yêu.

别闹了,大家都挺忙的!

Bié nàule, dàjiā dōu tǐng máng de!

Đừng đùa nữa, ai ai cũng rất là bận rộn !

不敢倒下,因为身后有孩子!

Bù gǎn dào xià, yīnwèi shēnhòu yǒu háizi!

Không dám bổ xuống, do sau sườn lưng còn con cái!

不敢逃避,因为前面有父母!

Bù gǎn táobì, yīnwèi qiánmiàn yǒu fùmǔ!

Không dám trốn tránh, vày trước đôi mắt có phụ vương mẹ!

不敢生病,因为没有人照顾 !

Bù gǎn shēngbìng, yīnwèi méiyǒu rón rén zhàogù!

Không dám bệnh, vì không người nào chăm sóc!

不敢说累,因为没有人惯着!

Bù gǎn shuō lèi, yīnwèi méiyǒu rén guànzhe!

Không dám nói mệt, vày không ai băn khoăn lo lắng !

不敢偷懒,因为没有人给钱花!

Bù gǎn tōulǎn, yīnwèi méiyǒu rón rén gěi qián huā!

Không dám lười biếng, vì không một ai cho tiền tiêu xài !

坚强,独立,是唯一的选择!

Jiānqiáng, dúlì, shì wéiyī de xuǎnzé!

Kiên cường, độc lập, đó là sự lựa chọn duy nhất !

孤单不是与生俱来,

而是由你爱上一个人的那一刻。。。开始。

Gūdān bùshì yǔ shēng jù lái,

ér shì yóu nǐ ài shàng yīgèrén dì nà yīkè… Kāishǐ.

Cô đối kháng không tuy vậy hành thuộc với chúng ta từ lúc sinh ra,

mà là ban đầu từ tiếng phút bạn đem lòng yêu thương một người.

如果两个人注定要在一起,他们总会找到办法找回彼此。

Rúguǒ liǎng ge rón rén zhùdìng yào zài yīqǐ, tāmen zǒng huì bānfǎ zhǎo huí bǐcǐ.

Nếu như hai fan đã bao gồm chủ định cùng nhau đi đến nhỏ đường, sau cùng thì người ta cũng trở thành tìm được cách để trở về bên cạnh nhau.

 曾经沧海难为水,除却巫山不是云

Céngjīng cāng hǎi nấn ná wéi shuǐ,chú què wū shān bú shì yún

Đã trải qua một mối tình đẹp thì khó khăn mà yêu thêm lần nữa, người bị tình yêu tạo nên tổn thương,

 被爱所伤的人心中永远都有一道不会愈合的伤口。

Bèi ài suǒ shāng de rén xīn zhōng yǒngyuǎn dōu yǒu yī dào mút sữa huì yù hé de shāngkǒu 。

Trong tim mãi sẽ sở hữu một lốt thương không bao giờ lành lại được.

在月朗星稀的夜晚,你思念着远方的你

Zài yuè lǎng xīng xī de yè wǎn,nǐ sīniàn zhe yuǎnfāng de nǐ

Một tối trăng sáng trời trong, nghĩ về nỗi mình địa điểm xa xứ.

如果心中只是一种淡淡的喜悦和温馨,那就是喜欢。

Rúguǒ xīn zhōng zhǐ shì yī zhǒng dàndàn de xǐ yuè hé wēn xīn,nà jiù shì xǐhuān。

Nếu trong tâm ta chỉ có nụ cười và mùi hương nóng lan toả mọi nơi, chính là thích.

如果其中还有一份隐隐的疼痛,那便是爱。

Rúguǒ qí zhōng hái yǒu yī fèn yǐn yǐn de téng tòng,nà biàn shì ài。

Còn nếu trong những số ấy vẫn quyến luyến chút buốt nhói râm ran, đó là yêu.

73.深深的体会。。。。。。

Shēnshēn de tǐhuì

Cảm thừa nhận một cách sâu sắc…

当你站在你爱的人面前,你的心跳会加速

Dāng nǐ zhànzài nǐ ài de nhón nhén miànqián,nǐ de xīn tiào huì jiāsù

Khi đứng trước mặt người ta yêu thương tim đập liên hồi,

但当你站在你喜欢的人面前,你只感到开心

Dàn dāng nǐ zhànzài nǐ xǐhuān de rén miànqián,nǐ zhǐ gǎndào kāixīn

Với tín đồ ta say mê thì tim chỉ thấy vui.

但当你与你喜欢的人四目交投,你只会微笑

Dàn dāng nǐ yǔ nǐ xǐhuān de rón rén sìmù jiāotóu,nǐ zhǐ huì wēixiào

Với fan thích, ta chỉ đang mỉm cười.

当你和你爱的人对话,你觉得难以启齿

Dāng nǐ hé nǐ ài de rén duìhuà,nǐ juéde rốn yǐqǐ chǐ

Khi rỉ tai với bạn mình yêu thiệt khó mở lời.

但当你和你喜欢的人对话,你可以畅所欲言

Dàn dāng nǐ hé nǐ xǐhuān de nhón nhén duìhuà,nǐ kěyǐ đàn ông suǒ yùyán

Với người mình thích thì cái gì cũng nói theo một cách khác ra.

当你爱的人哭,你会陪她一起哭

Dāng nǐ ài de nhón nhén kū,nǐ huì péi tā yīqǐ kū

Khi tình nhân khóc các bạn sẽ cùng khóc với nàng.

但当你喜欢的人哭,你会技巧地安慰她

Dàn dāng nǐ xǐhuān de rén kū,nǐ huì jìqiǎo dì ānwèi tā

Và sẽ khôn khéo an ủi người các bạn thích.

但当你不想再喜欢一个人的时候…你只需要掩住耳朵。

Dàn dāng nǐ bù xiǎng zài xǐhuān yígè nhón nhén de shíhòu …nǐ zhǐ xūyào yǎn zhù ěr duǒ 。

Và khi không thích thích một người…bạn chỉ cần bịt chặt nhì tai!

当你与你爱的人四目交投,你会害羞。

Dāng nǐ yú nǐ ài de nhón nhén sì mù jiāo tóu, nǐ huì hài xiū.

Khi tứ mắt giao nhau, với tình nhân ta ngượng ngùng xấu hổ.

83.人生最大的成就不是金钱

而是有人记得你是谁 .

Rénshēng zuìdà de chéngjiù bùshì jīnqián

Ér shì yǒurén jìde nǐ shì shuí

Thành tựu lớn số 1 của đời người chưa hẳn là chi phí bạc,

Mà là có người nhớ các bạn là ai.

朋友由一个缘字开始

Péngyǒu yóu yīgè yuán zì

Bạn bè ban đầu từ một chữ DUYÊN.

85. 别自卑,勿自高,请自信,

万物正在变化中。

Bié zìbēi, wù zì gāo, qǐng zìxìn,

Wànwù zhèngzài biànhuà zhōng.

Đừng từ bỏ ti, không tự cao , hãy từ tin

Vạn vật đã trong quy trình thay đổi.

86. 如果你不爱一个人,请放手,好让别人有机会爱她。

如果你爱的人放弃了你,请放开自己,好让自己有机会爱别人。

有的东西你再喜欢也不会属於你的,有的东西你再留恋也注定要放弃的。

Rúguǒ nǐ bù ài yīgèrén, qǐng fàngshǒu, hǎo ràng biérén yǒu jīhuì ài tā.

Rúguǒ nǐ ài de rón rén fàngqìle nǐ, qǐng fàng kāi zìjǐ, hǎo ràng zìjǐ yǒu jīhuì ài biérén.

Yǒu de dōngxi nǐ zài xǐhuan yě bù huì shǔyú nǐ de, yǒu de dōngxi nǐ zài liúliàn yě zhùdìng yào fàngqì de.

Nếu mình không yêu tín đồ ấy, thì cũng đừng đeo bám như sam, hãy để cho tất cả những người khác bao gồm cơ hôi nhằm yêu người ấy.

Còn nếu người ấy vứt rơi ta, thì ta cũng hãy làm cho mình cơ hội để yêu tín đồ khác.

Có hồ hết thứ nhưng mà ta khôn cùng thích nhưng hoàn toàn lại ko thuộc về ta, có những thứ mà ta không muốn rời xa tuy nhiên rồi số trời an bài bác lại ko thuộc về ta.

被自己特别重视的人背叛会很难过,

而更难过的是,你还要假装你不在乎。

Bèi zìjǐ tèbié chóng shì de nhón nhén bèipàn huì hěn nánguò,

ér gèng nánguò de shì, nǐ hái yào jiǎzhuāng nǐ bùzàihū.

Bị tín đồ mà mình quan trọng coi trọng phản nghịch thì sẽ rất khó chịu,

Mà càng tức giận hơn khi bạn còn phải vờ vịt như rằng mình không còn biết.

你怎么看待自己,别人就怎么看待你

在这世上,只有你自己

才能决定别人看你的眼光

Nǐ zěnme kàndài zìjǐ, biérén jiù zěnme kàndài nǐ

zài zhè shìshàng, zhǐyǒu nǐ zìjǐ

cáinéng juédìng biérén kàn nǐ de yǎnguāng

Bạn nhìn nhận mình ráng nào, thì bạn khác nhìn chúng ta như thế,

Ở nhân loại này, chỉ có thiết yếu bạn,

Mới có thể quyết định vấn đề người không giống nhìn bạn sao thôi.

人,

每说一句话,每做一件事,

都有要考虑会否影响别人。

这是做人最起码的素质。

Rén,

Měi shuō yījù huà, měi zuò yī jiàn shì,

Dōu yǒu yào kǎulǜ huì fǒu yǐngxiǎng biérén.

Zhè shì zuòrén zuì qǐmǎ de sùzhì.

NGƯỜI

Mỗi lời nói,mỗi việc làm ,

đều yêu cầu nghĩ xem có hay không việc ảnh hưởng đến fan khác.

Đây là tố chất về tối thiểu làm người.

忧虑完全是浪费时间,它什么也不能改变。

它唯一做的就是侵占你的思绪,偷走你的快乐。

Yōulǜ wánquán shì làngfèi shíjiān. Tā shénme yě bùnéng gǎibiàn.

Tā wéiyī zuò de jiùshì qīnzhàn nǐ de sīxù, tōu zǒu nǐ de kuàilè.

Muộn phiền chỉ làm cho lãng phí thời hạn và nó chẳng biến hóa được điều gì.

Điều nhất nó có tác dụng được là đánh chiếm tâm tư tình cảm và cướp mất thú vui của bạn.

91. 问世间情为何物,直教人生死相许。Wènshì jiān qíng wèihé wù, zhí jiào rénshēng sǐxiāng xǔHỏi trần gian tình ái là chi, mà lại lứa song thề nguyền sinh sống chết

92. 你到底有没有爱过我。Nǐ dàodǐ yǒu méiyǒu àiguò wǒAnh rốt cuộc đã từng có lần yêu em chưa?

93. 为了爱你我愿意放弃一切,甚至放弃你。Wèile ài nǐ wǒ yuànyì fàngqì yīqiè, shènzhì fàngqì nǐ.Vì yêu thương em anh sẵn sàng buông vứt tất cả, thậm chí còn buông cả em.

94. 失恋真的很惨,没有医生看,没有止痛药吃。Shīliàn zhēn de hěn cǎn, méiyǒu yīshēng kàn, méiyǒu zhǐtòng yào chīThất tình trái thực cực kỳ thảm, không có bác sĩ khám, cũng chẳng tất cả thuốc làm sao trị đau.

95. 爱是一把手中的细沙,握得越紧,流得越快,最后,会一无所有。Ài shì yī bǎ shǒu zhōng de xì shā, wò dé yuè jǐn, liú dé yuè kuài, zuì hòu, huì yī wú suǒ yǒu.Tình yêu cũng giống như cát nạm trong tay, tay nạm càng chặt, mèo chảy càng nhanh, rốt cục cũng không có gì gì.

96. 疼痛的青春,曾经为谁而执着。Téngtòng de qīngchūn, céngjīng wèi shéi ér zhízhuó.(Thanh xuân nhiều đau khổ, đã có lần vì ai đó mà cố chấp).

97. 忘了那些不高兴的事吧! 连上帝都认为忧伤和烦恼是不属于你的。Wàngle nàxiē bù gāoxìng de shì ba! Lián shàngdì dū rènwéi yōushāng hé fánnǎo shì bù shǔyú nǐ de.(Quên phần lớn chuyện ko vui đó đi! Đến Thượng Đế còn phân biệt buồn thương với phiền não phần đa chẳng ở trong về bạn.)努力让自己走出来,你会看到明天的太阳比今天更温暖!Nǔlì ràng zìjǐ zǒu chūlái, nǐ huì kàn dào míngtiān de tàiyáng bǐ jīntiān gèng wēnnuǎn!(Hãy nỗ lực cố gắng làm cho bạn thoát ra, bạn sẽ thấy mặt trời của tương lai càng ấm cúng hơn ngày hôm nay).明天的天空比今天更蔚蓝!Míngtiān de tiānkōng bǐ jīntiān gèng wèilán!Bầu trời của ngày mai càng xanh xao hơn hôm nay.

98. 时间,带走了你,也带走我的一切。Shí jiān, nhiều năm zǒu le nǐ, yě lâu năm zǒu wǒ de yī qiè.Thời gian đã mang anh đi rồi, còn mang theo tất cả rất nhiều gì thuộc về em nữa.

Xem thêm: Stt Hay Về Học Sinh Cuối Cấp 3, Những Câu Nói Hay Về Thời Cấp 3

99. 爱来过,也走过,痴过也恨过,伤过才会懂,一切皆是错。Ài láiguò, yě zǒuguò, chīguò yě hènguò, shāngguò chiếc huì dǒng, yīqiè jiē shì cuò.Tình yêu thương từng mang lại cũng từng đi, từng dại dột si cũng từng căm hận, từng đau thương new hiểu được, toàn bộ đều là không nên lầm.

100. 第一次哭是因为你不在。Dì yī cì kū shì yīnwèi nǐ bùzài.Lần thứ nhất em khóc bởi vì anh chẳng sinh sống bên.第一次笑是因为遇到你。Dì yī cì xiào shì yīnwèi yù dào nǐ.Lần thứ nhất em mỉm cười là vì gặp gỡ được anh.第一次笑着流泪是因为不能拥有你!Dì yī cì xiàozhe liúlèi shì yīn wéi bùnéng yǒngyǒu nǐ!Còn lần trước tiên em mỉm cười ra nước mắt lại bởi vì chẳng thể dành được anh!