Nhân thời điểm Noel, Media
Mart xin chia sẻ đến chúng ta những lời chúc Giáng sinh bởi tiếng Anh xuất xắc và ý nghĩa nhất. đa số lời chúc này để giúp bạn giữ hộ trọn tình cảm tới các người mà bạn yêu thương. Thuộc theo dõi nhé!
Xem nhanh 1. Lời chúc Giáng sinh bằng tiếng Anh mang lại gia đình2. Lời chúc Giáng sinh bởi tiếng Anh cho người yêu, vợ chồng3. Lời chúc Giáng sinh bởi tiếng Anh cho mình bè, đồng nghiệp4. Lời chúc Giáng sinh bằng tiếng Anh cho khách hàng
1. Hope Santa Claus will bring our family the best luck. Merry Christmas & Happy New Year everyone!=> Dịch: hi vọng ông già Noel sẽ mang về cho gia đình bọn họ những điều như mong muốn nhất. Chúc mọi người Giáng sinh hân hoan và năm mới tết đến hạnh phúc!2. I will never forget the love you gave me. I am very happy that I am able to welcome Christmas with our family. Have a great Christmas everyone!=> Dịch: con sẽ không lúc nào quên tình yêu nhưng mọi người đã dành cho con. Con rất vui vì có thể đón noel cùng gia đình mình. Chúc mọi tín đồ một giáng sinh an lành!3. Thank you, my family, for always supporting me. Hope we will be happy together forever. Merry Christmas!=> Dịch: Cảm ơn gia đình đã luôn luôn ủng hộ con. Hy vọng rằng họ sẽ mãi hạnh phúc bên nhau. Giáng sinh vui vẻ!4. Christmas is here. Wishing my family a merry & warm Christmas together!=> Dịch: Giáng sinh đang tới. Chúc anh chị mình gồm một mùa giáng sinh vui vẻ và ấm cúng bên nhau!5. I am very grateful to be born in our family. I hope all the best will come to lớn our family. Merry Christmas!=> Dịch: bé rất hàm ơn khi được hiện ra trong mái ấm gia đình mình. ý muốn rằng mọi điều xuất sắc đẹp sẽ đến với gia đình chúng ta. Lễ giáng sinh vui vẻ!6. I hope that in Christmas season this year, next year, and the years to come, my family will be together forever. Merry Christmas!=> Dịch: hy vọng rằng mùa Noel năm nay, năm tiếp theo và trong năm sau nữa gia đình mình sẽ mãi mặt nhau. Lễ giáng sinh vui vẻ!7. My Christmas joy is all of you. I am very happy that everyone is by my side. Hope the sweetest things will come lớn everyone in our family. Merry Christmas family!=> Dịch: nụ cười Giáng sinh của con là số đông người. Bé rất vui do mọi người luôn luôn ở ở bên cạnh con. ước ao những điều và ngọt ngào nhất vẫn đến với tất cả người trong gia đình mình. Chúc cả nhà Giáng sinh vui vẻ!
1. Thank you for giving my life a new meaning. Because of you, all my Christmas holidays are magical & happy. Merry Christmas!=> Dịch: Cảm ơn anh vẫn cho cuộc sống đời thường của em một ý nghĩa sâu sắc mới. Vì tất cả anh, tất cả những thời điểm dịp lễ Giáng sinh của em đầy đủ kỳ diệu với hạnh phúc. Noel vui vẻ!2. I love the way you love me, take care of me. Merry Christmas, my love.=> Dịch: Em yêu bí quyết anh yêu thương em, quan tâm em. Ngày lễ noel vui vẻ nhé tình thân của em!3. You made me believe in love, in the miracles of life. Thank you for coming to me. We will be together forever. Merry Christmas!=> Dịch: Em đã khiến anh tin vào tình yêu, vào phần nhiều điều vi diệu của cuộc sống. Cảm ơn em đang đi đến với anh. Chúng ta sẽ cùng cả nhà mãi mãi nhé. Noel vui vẻ!4. Merry Christmas. I want to lớn thank you for all the love, special moment và happiness that you gave me. I really love you.=> Dịch: noel vui vẻ. Anh mong cảm ơn em vì toàn bộ tình yêu, khoảnh khắc quan trọng đặc biệt và niềm hạnh phúc mà em đã mang đến anh. Anh thật sự yêu em.5. Merry Christmas my love! Send all my love khổng lồ you on this special day.=> Dịch: noel vui vẻ tình yêu của em! Gửi tất cả tình yêu của em mang lại anh vào ngày đặc biệt này.6. I want you to lớn be with me every Christmas of my life. Merry Christmas and a happy new year khổng lồ you!=> Dịch: Anh mong muốn em ở bên anh mỗi lễ giáng sinh trong cuộc đời. Chúc giáng sinh vui vẻ và một năm mới hạnh phúc đến với em!7. You are my greatest Christmas present. Hope we are together at every Christmas. Merry Christmas!=> Dịch: Anh là món quà Giáng sinh tuyệt vời nhất nhất của em. Mong muốn Giáng sinh vào năm nào chúng ta cũng ở mặt nhau. Giáng sinh vui vẻ!
1. May this Christmas be so special that you never ever feel lonely again và be surrounded by loved ones throughout!=> Dịch: Cầu mong mỏi Giáng sinh này sẽ là 1 trong Giáng sinh thật quan trọng để bạn không còn cảm thấy đơn độc và sẽ luôn được hạnh phúc cạnh bên những người chúng ta thương yêu!2. Christmas is about sharing & spending time with family & friends. It’s about creating happy memories with those you love.=> Dịch: lễ giáng sinh là khoảng thời hạn để dành cho gia đình cũng giống như bạn bè. Đây là thời gian để tạo nên những kỉ niệm phấn khởi với những người bạn yêu thương.3. I know we are always busy this holiday season but I want to take the time lớn wish you & yours, Merry Christmas. I hope we can spend time together soon.=> Dịch: Tớ biết bầy mình luôn bận rộn vào mùa lễ nhưng tớ ao ước dành thời hạn chúc cậu và những người dân thân yêu của cậu lễ giáng sinh vui vẻ. Tớ hy vọng lũ mình rất có thể sớm dành thời gian cho nhau.

Bạn đang xem: Chúc giáng sinh bằng tiếng anh

4. Christmas fills me with hope, joy, love, & happiness. I want you lớn know that your friendship makes me feel the same way.=> Dịch: Giáng sinh làm cho tớ thấy hy vọng, niềm vui, tình yêu cùng hạnh phúc. Tớ muốn cậu hiểu được tình bạn của bầy mình cũng khiến tớ cảm xúc y như vậy.5. Ho! Ho! Ho! It’s Christmas time! May love, success, luck & friendship come knocking at your door throughout this Christmas season. Have a wonderful Christmas.=> Dịch: Ho! Ho! Ho! Giáng sinh đến rồi! mong mỏi tình yêu, thành công, như ý và tình bạn tới gõ cửa nhà bạn suốt mùa noel này. Chúc cậu một lễ giáng sinh tuyệt vời.6. Wishing you peace, joy, & all the best this wonderful holiday has to lớn offer. May this incredible time of giving và spending time with family bring you the joy that lasts throughout the year.=> Dịch: Chúc chúng ta bình an, vui lòng và đông đảo điều tốt đẹp tuyệt vời nhất mà kỳ nghỉ hoàn hảo này sở hữu tới. Mong mỏi rằng khoảng thời hạn tuyệt vời giành cho gia đình sẽ mang lại cho bạn niềm vui kéo dãn suốt cả năm.7. You are special, you are unique; may your Christmas be also as special and unique as you are! Merry Christmas!=> Dịch: chúng ta thật sệt biệt. Chúng ta thật tuyệt vời! Chúc Giáng sinh của chúng ta cũng quan trọng đặc biệt và hoàn hảo nhất như bạn vậy. Lễ giáng sinh vui vẻ!8. I wish Santa brings you the gift of never ending happiness this Christmas! May you & your family be blessed abundantly. Merry Christmas and a Prosperous New Year!=> Dịch: Tôi mong muốn ông già Nô-en sở hữu đến cho mình món tiến thưởng hạnh là phúc bất tận trong lễ giáng sinh này! Chúc bạn và gia đình của công ty được ban các phước lành. Giáng sinh vui vẻ và năm mới tết đến thịnh vượng nhé!
1. Our company wishes customers, a merry, warm, & happy Christmas with your loved one.=> Dịch: doanh nghiệp kính chúc Quý quý khách một mùa ngày lễ noel an lành, êm ấm và niềm hạnh phúc bên người thân yêu.2. You are the driving force for our company khổng lồ try harder. Sending you the sweetest Christmas wishes.=> Dịch: các bạn là động lực nhằm công ty chúng tôi cố cầm cố hơn nữa. Gởi đến bạn những lời chúc giáng sinh ngọt ngào nhất.3. Christmas this year we wish customers always happy & happy. Hope we will also be serving you in the years khổng lồ come.=> Dịch: ngày lễ noel này, công ty kính chúc quý quý khách luôn vui vẻ cùng hạnh phúc. Hy vọng công ty chúng tôi cũng vẫn được ship hàng bạn trong số những năm tới.4. Customers are an invaluable gift lớn my company. Thank you for trusting us. Merry Christmas lớn you!=> Dịch: quý khách hàng là món đá quý vô giá đối với công ty của tôi. Cảm ơn bạn đã tin yêu chúng tôi. Chúc các bạn giáng sinh vui vẻ!5. Wishing you a very merry Christmas, a very warm winter with your family!=> Dịch: Chúc quý người tiêu dùng có một mùa ngày lễ noel thật vui vẻ, một ngày đông thật ấm cúng bên gia đình.6. Thank you for your trust. Merry Christmas to you, and have a happy new year.=> Dịch: Cảm ơn bạn đã tin tưởng. Chúc các bạn Giáng sinh vui vẻ, với có 1 năm mới hạnh phúc.7. Noel has arrived, I wish all customers a wonderful holiday with their families.=> Dịch: Noel sẽ đến, Xin kính chúc quý người tiêu dùng có một kỳ nghỉ dịp thật nhiều thú vui bên gia đình.Trên đó là những lời chúc Giáng sinh bởi tiếng Anh tốt và ý nghĩa nhất được Media
Mart tổng phù hợp lại. Mong muốn qua nội dung bài viết này để giúp đỡ bạn tinh lọc được câu chúc Giáng sinh nhằm gửi cho tới mọi tín đồ xung quanh. Cuối cùng, Media
Mart xin chúc bạn có một mùa giáng sinh an lành, hạnh phúc.

Home » Góc tiếp thu kiến thức » từ vựng tiếng Anh » 50+ Lời chúc Giáng sinh bởi tiếng Anh hay nhất


Giáng sinh là lúc để người ta gửi cho nhau hầu hết lời chúc tụng, để quây quần đầm ấm bên gia đình, để chia sẻ, yêu thương thương, cùng gửi trao. Đây là thời điểm để nao nức và thưởng thức nhiều đồ ăn thức uống nhằm giữ ấm trong mùa đông lạnh giá. Nhưng mặc dầu bạn đã lên planer trải qua những kỳ nghỉ mát cùng nhau hay xa nhau, bạn vẫn rất có thể tạo ra một “Giáng sinh vui vẻ” trải qua những lời chúc Giáng sinh bởi tiếng Anh hay và ý nghĩa sâu sắc nhất nhằm viết trong thiệp noel của bạn. 

*

Dưới đấy là tổng hợp phần đông lời chúc Giáng sinh bởi tiếng Anh tốt và ý nghĩa sâu sắc mà bạn hãy nhanh tay lưu về để gửi khuyến mãi nó cho những người thân và bằng hữu nhé!

Season’s greetings

Đây là dấu hiệu khi một mùa ngày lễ noel nữa lại tới. Câu chúc mang trong mình một ý nghĩa chúc mạnh khỏe trong thời điểm Giáng sinh đến với đa số người. Dù khá phổ biến, đầy đủ người hay được sử dụng cụm trường đoản cú này khi viết nhiều hơn nói. Mặc dù nhiên, lời chúc này mang tính chất chất phổ biến chung, nhiều từ phù hợp với những người bạn phân vân quá rõ và không thực sự thân.

Ex: Season’s greetings from the very merry team at cdvhnghean.edu.vn Education.

Chúc số đông người có tương đối nhiều sức khỏe cùng vui vẻ trong lễ noel từ cdvhnghean.edu.vn Education.

Merry Christmas

Trong ngày lễ hội Giáng sinh, không chỉ có có đạo gia tô mà số đông tất cả mọi người dù ở các giai tầng hay tôn giáo không giống nhau cũng rất nhiều gửi mang đến nhau lời chúc “Merry Christmas”. Trong các từ Merry Christmas, “Merry” tức là niềm vui còn “Christmas” có nghĩa là các con chiên của chúa (cách sử dụng trong giờ Anh cổ).

Bạn có thể phát hiện lời chúc Giáng sinh bởi tiếng Anh này bên trên bưu thiếp, khu vực trang trí, biển lớn hiệu quảng cáo… và nghe mọi người dùng với nhau hay xuyên.

Các nước phương tây đón đầu năm mới Dương lịch phải Giáng sinh đã gần kề với năm mới. Vày đó, bạn cũng có thể dùng “Merry Christmas & Happy New Year” để chúc mừng Giáng sinh cùng năm mới.

Ex: Merry Christmas! Wishing you all the happiness your holiday can hold

Giáng sinh vui vẻ! Chúc chúng ta có một kỳ nghỉ giáng sinh thật hạnh phúc.

Wishing you good tidings

“Tidings” là từ giờ Anh cổ và không thể được sử dụng rộng thoải mái ở thời gian hiện tại. Trường đoản cú này hay được dùng trong số bài thánh ca và được diễn giả tại những nhà thờ. Vị đó, nếu tất cả một ai đó theo đạo Thiên chúa, chúng ta cũng có thể sử dụng lời chúc Giáng sinh bởi tiếng Anh này, mang ý nghĩa sâu sắc cầu chúc cho người thân hoặc bằng hữu gặp nhiều điều tốt lành. Tuy nhiên, câu chúc này phù hợp để gửi tin nhắn hoặc viết trong thiệp rộng là trong ngữ cảnh giao tiếp vì nó diễn đạt sự tôn trọng của chúng ta dành mang đến họ.

Ex: Wishing you good tidings of comfort & joy this Thursday.

Chúc bạn gặp mặt nhiều điều xuất sắc lành và vui vẻ vào trang bị năm tuần này.

Wishing you warmth & good cheer

“Good cheer” là cách diễn đạt khác của “fun” (vui vẻ), chỉ dùng trong lời chúc mừng Giáng sinh. Trong giải pháp nói mặt hàng ngày, “good cheer” dường như hơi lỗi thời.

Lời chúc Giáng Sinh bằng tiếng Anh này nhắc nhở ai kia vẫn luôn ở trong cân nhắc của bạn, cân xứng gửi cho một người không thường xuyên chạm chán gỡ, trò chuyện. Mặc dù là một câu ngắn gọn tuy thế cũng đựng nhiều tình thương yêu gói gọn gàng vào vào đấy.

Ex: Wishing you warmth and good cheer. I hope you feel surrounded by much love.

Chúc chúng ta có một kỳ lễ ấm cúng và vui vẻ. I hy vọng rằng bạn sẽ luôn luôn có những người yêu thương mặt cạnh.

Thinking warmly of you và your family at this time

Nếu ai đó vừa trải qua một thời gian khó khăn khi mất đi người thân hoặc phải đối mặt với những áp lực nặng nề trong cuộc sống từ những quan hệ xung quanh, thì những lời chúc vui vẻ ngơi nghỉ trên không ưa thích hợp. Lời chúc này mang ý nghĩa sâu sắc phần nào xoa nhẹ nỗi đau và mang về sự ấm áp của người đối diện, hoặc dùng làm nhắc nhở ai kia một cách sắc sảo rằng bạn cũng đều có hoàn cảnh tương đồng và đồng cảm với bọn họ trong dịp nghỉ lễ hội này.

Ex: Thinking warmly of each of you & wishing your family an extra measure of comfort, joy & hope this Christmas.

Mỗi bạn trong số các bạn đều cảm thấy nóng lòng và cầu chúc cho mái ấm gia đình mình tất cả thêm một niềm an ủi, thú vui và hy vọng trong giáng sinh vào năm nay.

Wishing you a well-deserved rest và a relaxing new year

Kỳ nghỉ dịp không dễ dàng với toàn bộ mọi fan vì phải họ luôn mắc với hầu hết guồng con quay trong cuộc sống. Nếu đang viết thiệp cho đồng nghiệp hoặc cấp trên trong mùa lễ đặc biệt, bạn cũng có thể dùng lời chúc Giáng Sinh bởi tiếng Anh này bởi vì nó mang ẩn ý công nhận năng lực làm việc của bạn và bạn xứng đáng với việc tận hưởng kỳ nghỉ dịp thật vui vẻ cùng hạnh phúc. Ngoài ra, lời chúc này như một cồn lực bạn đem lại cho đồng nghiệp nhằm họ thao tác làm việc chăm chỉ, đạt nhiều thành công xuất sắc và suôn sẻ vào năm mới.

Ex: Merry Christmas! and wishing you a well-deserved rest & a relaxing new year.

Giáng sinh an lành! Chúc bạn có một kì nghỉ xứng danh và một năm mới thật thư giãn.

Missing you & hope to see you in the new year

Nếu đã không còn liên lạc với ai đó hoặc thọ không gặp mặt một bạn bạn, chúng ta nên tận dụng lời chúc này để kết nối lại với họ. Thông báo họ rằng bạn luôn ở trên đây và mong muốn có thể gặp lại bạn trong năm mới. Ngoài vấn đề bày tỏ tình cảm thì lời chúc như ấn định một cuộc hứa về 1 trong các buổi gặp gỡ trong thời gian không xa.

Ex: Merry Christmas và Happy new year! Missing you & hope khổng lồ see you in the new year at cdvhnghean.edu.vn.

Giáng sinh vui vẻ với chúc mừng năm mới! công ty chúng tôi sẽ cực kỳ nhớ chúng ta và mong muốn sẽ gặp lại bạn vào thời điểm năm mới trên cdvhnghean.edu.vn.

Thanks for all your help this semester! I hope you get the break you deserve

Nếu đang học tập và thao tác làm việc tại một nước nhà sử dụng tiếng Anh, chúng ta có thể dành tặng giáo sư của bản thân lời chúc này. Lời chúc không những là một lời cảm ơn thành tâm đến quý thầy cô đang luôn hỗ trợ mình trong tuyến phố học tập, bên cạnh đó thể hiện tại sự hàm ơn của học sinh dành tặng ngay cho người hướng dẫn, thầy cô sẽ dẫn dắt bạn trong cẩn thận học thuật. 

Ex: Thanks for all your help this semester for my English class! I hope you get the break you deserve. Merry Christmas và Happy New Year.

Cảm ơn thầy bởi vì đã giúp đỡ em rất nhiều trong lớp học tập tiếng Anh. Em chúc thầy cô có kỳ nghỉ xứng đáng. Giáng sinh lành mạnh và chúc mừng năm mới.

There’s no greater gift than spending time with you

Mang chân thành và ý nghĩa lãng mạn, dùng để dành tặng người yêu thương hoặc những người bạn rất là thân thiết, tỏ bày sự trân trọng của doanh nghiệp khi được ở kề bên họ. Trong vô số trường hợp, lời chúc Giáng sinh bởi tiếng Anh này có thể dùng nhằm tỏ tình trong các ngày đặc biệt như lễ tình nhân, tết tuyệt mùa Noel nóng bức này. Mặc dù là một câu ngắn gọn dẫu vậy cũng chứa được nhiều tình thân thương tận đáy lòng của chính mình dành cho kẻ địch được gói gọn vào trong đấy.

Ex: Thank you for your special gift! However, there’s no greater gift than spending time with you this Christmas.

Cảm ơn chúng ta vì món quà đặc trưng này! tuy nhiên, không có món vàng nào tuyệt vời và hoàn hảo nhất hơn là bọn họ sẽ dành thời hạn cho nhau vào noel này.

The only thing I love more than Christmas is you.

Cho số đông ai gồm “nửa kia” của mình. Rất nhiều câu chúc như vậy này sẽn mang lại xúc cảm ấm lòng cho người mình yêu thương trong một ngày đông giá lạnh. 

Ex: The only thing I love more than Christmas is you.

Điều duy nhất anh/em yêu thương hơn lễ giáng sinh là em/anh.

 

Merry Christmas khổng lồ you & God bless you and your family with peace & joy for the year to come

Với những gia đình theo đạo Thiên Chúa, ngày lễ noel là trong số những lễ hội đặc biệt quan trọng để họ tôn kính với đấng bề trên, tuyệt thành viên trong mái ấm gia đình sẽ tỏ lòng biết ơn với nhau. đầy đủ dịp như vậy này, họ vẫn tụ họp vào các nhà thờ để cầu nguyện cho tất cả những người quan trọng vào cuộc đời, dựa vào đức Chúa trời thay mặt đại diện họ đem về những lời chúc tốt đẹp tuyệt vời nhất đến fan thân, các bạn bè, ….

Ex: Merry Christmas khổng lồ you & God bless you và your family with peace và joy for the year to lớn come. 

Chúc chúng ta giáng sinh vui vẻ cùng chúa ban phước lành cho chính mình và gia đình với an ninh và nụ cười trong năm tới.

Hosanna is the highest! Praying God’s faithfulness on your lives in the coming months. Merry Christmas from us all.

Hosanna trong giờ Latinh, Hy Lạp, bởi Thái, Aramic – đều tức là “cứu độ”, là “cầu nguyện” (save, pray) …Giáng sinh luôn gắn liền với những biểu tượng như Chúa Jesus hay những vị thánh mang lại sự bình an, an lành cho mọi fan nhà nhà. Với Hosanna như biểu lộ một lời mong nguyện, một lời hoan hô cho mùa lễ giáng sinh đầy tính văn hóa truyền thống này.

Ex: Hosanna is the highest! Praying God’s faithfulness on your lives in the coming months. Merry Christmas from us all.

Hosanna cao nhất! nguyện cầu sự thành tín của Đức Chúa trên cuộc sống của khách hàng trong gần như tháng sắp tới. Chúc mừng giáng sinh từ toàn bộ chúng ta.

It’s the most wine-derful time of the year.

Một năm trôi qua với đầy đủ những test thách, thăng trầm vào cuộc sống. Bí quyết nói lái của tự “wonderful” thành “wine-derful” khiến câu nói thêm chút hương liệu gia vị vui vẻ vào phần đa ngày cuối năm. đánh tiếng mọi tín đồ nên làm việc và tận hưởng những buổi tiệc ngọt để chuẩn bị bước sang một năm mới chăm chỉ hơn.

Ex: It’s the most wine-derful time of the year. 

Đó là thời gian uống rượu hoàn hảo và tuyệt vời nhất nhất năm.

*

Những lời chúc Giáng sinh bởi tiếng Anh ý nghĩa sâu sắc gửi đến bạn thân

1. May the message of Christmas fill your life with joy & peace. Best wishes to lớn you và your family during this holiday season

Mong mọi thông điệp giáng sinh đang đầy ắp thú vui và bình an trong cuộc sống của bạn. Những lời chúc tốt đẹp nhất đến chúng ta và gia đình trong suốt mùa giáng sinh.

2. With all good wishes for a brilliant & happy Christmas season. Hope things are going all right with you.

Gửi đến bạn những lời chúc giỏi đẹp cho 1 mùa Giáng sinh mạnh khỏe và vui tươi.Mọi điều an ninh sẽ mang lại với bạn.

3. It seems that Christmas time is here once again, & it is time again khổng lồ bring in the New Year. We wish the merriest of Christmas to lớn you và your loved ones, and we wish you happiness and prosperity in the year ahead.

Một mùa giáng sinh lại về và 1 năm mới sắp đến. Cửa hàng chúng tôi gởi đến các bạn và những người dân thân yêu lời chúc noel lành, với chúc bạn 1 năm mới hạnh phúc, thịnh vượng.

4. Christmas time is here. I hope you have a wonderful New Year. May every day hold happy hours for you.

Giáng sinh sẽ đến. Tôi chúc bạn một năm mới thật giỏi vời. Mong mỗi ngày qua đi đã là đa số giờ phút niềm hạnh phúc nhất dành cho bạn.

5. Christmas waves a magic wand over this world, making everything softer than snowflakes and all the more beautiful. Wish you a Magical Christmas.

Xem thêm: Bài cúng rằm mùng một hàng tháng, văn khấn rằm mùng một hàng tháng chuẩn nhất

Giáng sinh vẫy cây gậy thần kỳ làm cho mọi thứ mềm mịn và mượt mà hơn cả bông tuyết rơi cùng đẹp hơn bao giờ hết. Chúc các bạn một giáng sinh thần kỳ.