Năm 1976, bên trên sóng phát thanh xuất hiện thêm một bài vọng cổ dễ dàng thương, với giọng ca vào trẻo hồn nhiên của cô ý đào Thanh Kim Huệ, và tính đến nay, cô bé tưới đậu vẫn luôn là bài ca được fan mê vọng cổ yêu thương mến.




Bạn đang xem: Cô gái tưới đậu

*

Năm 1976, bên trên sóng phát thanh xuất hiện một bài bác vọng cổ dễ dàng thương, với giọng ca trong trẻo hồn nhiên của cô ấy đào Thanh Kim Huệ, và tính đến nay, cô gái tưới đậu vẫn luôn là bài ca được bạn mê vọng cổ yêu mến.


*

nghệ sỹ Thanh Kim Huệ và Thanh Tuấn - Ảnh: T.L


Sau 1975 bà lại nổi tiếng trong nghêu Sò Ốc Hến (vai Thị Hến). Bà cũng là trong những nghệ sĩ được thu đĩa hát nhiều. Bắt đầu 12 tuổi, bà vẫn được các gánh hát mang lại ca salon, tức là ca trước khi đoàn cải lương mở đầu diễn vở thiết yếu thức. Sau đó, bà Sáu Liên của hãng đĩa nước ta đã thu hàng loạt bài cho Thanh Kim Huệ.

Một giọng ca trong vắt, rất có thể lên những nốt cao vút, cách điệu luyến láy như loại suối, vuốt ve sầu mơn trớn ngọt ngào, và dù là lạng bẻ cụ nào đi nữa thì giọng ca của bà vẫn nghe rõ lời, rõ chữ, dễ chịu và thoải mái vô cùng. Bởi vì vậy bà từng hát bình thường với người nghệ sỹ Minh Vương, Minh Cảnh, Phượng Liên, Lệ Thủy… nhiều bài xích thật hay. Đặc biệt là với NSƯT Thanh Tuấn, bà kết hợp thành một hai bạn diễn ăn uống ý. Thanh Tuấn từng nói: “Tôi giọng thổ, Thanh Kim Huệ giọng kim, vậy nhưng mà kết hợp với nhau lại vô cùng hiệu quả. Shop chúng tôi hát phổ biến với nhau bao nhiêu bài không lưu giữ nổi nữa”. Và cô nàng tưới đậu là trong những bài ăn ý đó.

Thanh Kim Huệ kể: “Ban đầu Đài phân phát thanh tp.hcm mời tôi hát bài xích Dệt chặng đường xuân của tác giả Anh Động. Tôi thấy bài dài quá, nên đề nghị cho thêm một người nữa là anh Thanh Tuấn để sở hữu giọng đào giọng kép, nghe nhộn nhịp hơn. Bài Dệt đoạn đường xuân được hoan nghênh nhiều lắm, cố kỉnh là người sáng tác Trần phái nam Dân đo ni đóng giầy cho tôi và anh Tuấn bài cô gái tưới đậu. Nói thiệt, mặc dù cho là bài hát tuyên truyền sản xuất nhưng vì nó dễ thương, không tồn tại lời lẽ lên gân, buộc phải dễ bước vào lòng người. Chú ba Dân viết cực kỳ khéo, hai nhân vật quăng bắt, sinh động, ý tứ đúng với hóa học Nam bộ của mình, fan hát cùng thích mà người nghe cũng thích. Mấy chục năm rồi nhưng lại bà nhỏ cứ yêu mong tôi hát hoài”. Bạn bè cũng tuyệt trêu Thanh Kim Huệ: “Tưới đậu gì mà lại tưới mấy chục năm, đậu hổng chịu đựng lớn!”.

Hồi đó, fan ta ca ngợi sản xuất, khích lệ về nông làng sản xuất, nên bài xích hát khôn cùng đúng “phong trào”. Tuy nhiên lời lẽ trong bài bác tự nhiên, không có câu nào call là “tuyên truyền”, mà dường như người ta thấy dân cày được trân trọng, được yêu thương mến. Thì vậy, chàng trai từ thị trấn xa xôi nghe giờ đồng hồ đồn về cô nàng sản xuất giỏi nên tìm đến xem thử. Chừng chạm mặt nhau, thì ra ko chỉ tốt làm ra hoa color lúa đậu mà cô còn đẹp, còn… lanh nữa. Kiểu dáng lanh lẹ thông minh dỡ mở của người miền quê tuy nhiên vẫn ấn tượng thiệt thà, chân chất. Vậy mới hay.


Qua vài ba lời gửi đẩy, thấy đàn ông trai đòi sinh sống lại tưới đậu cùng với mình, cô bé biết con trai trai gồm ý “ghẹo” rồi, đề nghị cô cũng giả cỗ “không hiểu” nhằm ngó lơ luôn. Nhưng lại dư âm của bài xích hát là một sự có tương lai vui vẻ đến những mối tình đẹp mà fan ta đặt vào mọi cô thôn phụ nữ công dung ngôn hạnh. Thanh Kim Huệ tương khắc họa được hình hình ảnh của cô thôn người vợ miền Nam, mềm dịu và đảm đang.

Đặc biệt, bài bác vọng cổ này đang làm rất nổi bật điệu Lý Tình Tang mà trước đó nó tương đối bị chìm khuất. Trong kho tàng cổ nhạc VN có nhiều bài, nhiều điệu hát khôn xiết hay, nhưng vì một “duyên phận” nào này mà nó bị ẩn chìm đi. Cho tới khi bao gồm một người nghệ sỹ nào kia đẩy nó lên thì nó được không ít người yêu thương thích. Điệu lý này cũng thế, nghe siêu tung tăng, hồn nhiên, đúng với chất giọng của Thanh Kim Huệ, nên những lúc bà ca thì Lý Tình Tang bỗng sôi sục trở lại.

“Nghe gió đồng bập bềnh thênh thang. Trên đất giồng bản thân trồng khoai lang. Sáng nay nắng ấm trời êm, đồng xanh xanh nhan sắc lá, đôi mắt em hay dung nhan trời. Tang tình tang tính cách tang. Ở đâu anh mang đến một mình, chẳng quen mà lại không biết, sao nhìn sao nhìn tín đồ ta, tang tình tang tính tính tang...”.

Thanh Kim Huệ nói: “Trước 1975 những tác mang viết vọng cổ hay chỉ viết nói lối hoặc phiên bản vắn trước khi vô câu vọng cổ chủ yếu thức. Nhưng sau 1975 thì những điệu lý new thịnh hành, với tôi được yêu ước hát lý các lắm. Lý Tình Tang là một bài rất đơn giản hát, đến trẻ em cũng ngân nga được mà”. Quả đúng thật vậy, khi Thanh Kim Huệ ca hoàn thành bài cô bé tưới đậu thì Lý Tình Tang được hát mọi nơi.


#cải lương #vọng cổ #sân khấu #bài vọng cổ vang trơn #Thanh Kim Huệ #nghệ sĩ #vang trơn #Hoàng Kim

Tiêu sử dụng - Dịch vụ




Xem thêm: Top 40 Câu Tỏ Tình, Stt Tỏ Tình Siêu Dễ Thương Đã "Cưa Là Phải Đổ"

tín đồ lao động sẽ tiến hành Vietjet tổ chức bay miễn mức giá về quê

K+ ưu đãi lớn và "đặc sản" Boxing Day của trác việt Anh

Trò chuyện video clip và điều khiển và tinh chỉnh TV bằng tay với BRAVIA CAM sáng dạ trên TV Sony

bệnh viện quốc tế Mỹ hợp tác và ký kết Johns Hopkins MedicineInternational chuẩn chỉnh hóa quality dịch vụ

Herbalife vn vinh dự nhận giải thưởng Trách nhiệm xã hội doanh nghiệp lớn 2022

khảo sát điều tra người tiêu dùng: 98% người ăn nhập về hiệu quả của Bình Vị Thái Minh

Việt Hương mê say mê Cà bất tỉnh nhân sự muối, đặc sản Kiên Giang trong Tôi yêu thương chợ Việt